Celebramos nuestro primer
aniversario con concurso fotográfico. Durante este mes, os presentaremos a las componentes del
jurado.
To celebrate our first
anniversary, we organise a photography contest. During this month, we will be introducing the members of the
jury.
Foto / Photo: Vanessa Hernández |
¿Puedes,
por favor, presentarte a nuestros lectores del blog?
Mi nombre es Vanessa Hernández, soy
repostera, fotógrafa, foodie, editora de Vanille Magazine
y escritora del blog Chokolat & Pimienta. Soy Venezolana pero
desde hace tres años vivo en México. Aunque profesionalmente no estudié para
ser cocinera, amo la cocina y demostrar mi cariño en cada plato que preparo.
Could you please introduce yourself
to our readers?
My name is Vanessa Hernández. I am confectionery, photographer, food-lover, publisher of Vanille Magazine and writer of blog Chokolat & Pimienta. I am from Venezuela but I have been living in Mexico for three years. Although I did not study to be a professional chef, I love cooking and demonstrating how much I care about every dish I prepare.
Tienes un blog de cocina desde 2011, ¿cómo se te ocurrió lanzar un blog de recetas?
Cuando llegué
a México, descubrí que cocinar era lo que más me gustaba hacer.
Era lo que siempre me hacía feliz, así que decidí compartir
mis experiencias con las demás personas a través del blog
Chokolat & Pimienta. [...] Recibir esta retro alimentación de
personas que tal vez no conoces en persona, pero que comparten contigo
la misma pasión.
You have been writing your food blog since
2011. How did you happen to launch
a food blog?
When
I first arrived in Mexico, I realise that cooking was the thing l liked
most. It made me feel happy, so I
decided to share my culinary experience with others through my blog Chokolat & Pimienta. It is great to receive all
that feedback from people you may not have met but still share the same passion
with you.
Aparte de publicar un gran número de recetas y trucos de cocinas en tu
blog, también ofreces una revista trimestral in Issue. ¿Cómo se te ocurrió esta idea y cómo
planteaste esta posibilidad a tus colaboradores potenciales?
Vanille Magazine, surge de la
necesidad de satisfacer a los lectores del blog y querer ofrecerles
un poco más. De variar mi estilo de cocina y presentarles otras opciones.
Buscar las colaboradoras fue
muy fácil, ya que busqué a personas que yo admiraba en la web. Admiro
mucho a todas y cada una de las mujeres que me acompañan en este proyecto por su estilo de cocinar, por su fotografía,
así como por la calidad de personas que son.
De verdad es un placer trabajar
con ellas y formar este proyecto el cual nos ha ido muy bien. Ya que lo hacemos por diversión, porque nos encanta cocinar y compartir
recetas, básicamente esa ha sido la idea, compartir juntas este viaje por la
cocina.
Foto / Photo: Vanessa Hernández |
Apart from posting a great deal of recipes and cooking tips in your blog, you also publish a three-month magazine in Issue. How did you come up with this idea and how did you propose this possibility to your potential collaborators?
Vanille
Magazine suggested the need to satisfy the readers of my blog and wanted to offer them more, to vary my style of cooking and to present them with other options.
It has something to do with changing my style of cooking and presenting
other choices.
Finding
collaborators was very easy; I looked for people I admired in the web. I am a fan of each and every woman that
takes part in this project, not only for their way of cooking but also for their quality as peoples.
It
is really a pleasure to work with them on this project, which has turned out works very
well. We do it for fun, because we
love cooking and sharing recipes.
That is basically the idea: to share this journey through cooking.
Además publicas algunas de tus recetas en la revista Kena Cocina, de
venta en quioscos de México.
Sí, actualmente publico
mensualmente un gran numero de mis recetas en KENA cocina. Ellos me dieron esta súper
oportunidad de darme a conocer en el mundo gastronómico mexicano,
con lo cual estoy súper feliz.
You also publish some of your recipes
in the Kena Cocina magazine which is sold in Mexico.
That’s
right. I publish a great number of my recipes in Kena Cocina magazine every month. They gave me this big opportunity to become known in the
Mexican gastronomic world. I am
very happy with that.
En este caso, ¿eres chef, estilista fotográfica y fotógrafa a la vez? ¿O
solo realizas el proceso fotográfico?
Para esto soy chef,
estilista fotográfica y fotógrafa todo en una. Todo el trabajo lo hago yo desde
casa, así que las recetas son 100% mías. Me encanta porque es
como hacer las recetas para el blog solo que a mayor escala.
In this case, are you the chef, the stylist and the photographer all at the same time or do you just take the photographs?
For
this magazine, I am the chef, the stylist and the photographer, all at the same
time. All the work is done from home. That means that all the recipes are 100%
mine. I enjoy it a lot because it is
like cooking the recipes for the blog but on a bigger scale.
Foto / Photo: Vanessa Hernández |
Desde hace algún tiempo
ya, me estoy dedicando al Catering de repostería. Surgió de forma
casual, los amigos y personas que veían mis fotos de los postres
en el blog les gustaban y pedían que vendiera. Así que un
buen día me lancé a esta aventura y estoy feliz porque me ha ido
muy bien y es muy satisfactorio aunque un poco trabajoso.
You also launched a confectionery
catering service. Could you
describe your first steps in this field?
For some time, I have been dedicated to confectionery catering. It came up by chance; some friends and
people liked the pictures from my blog and ask me to sell my desserts. So one fine day, I launched this
adventure and I am happy because it is working well. Although it is hard work, it is very satisfying.
¿Qué consejos les darías a aquellas personas que como tú deciden
lanzarse al catering por Internet?
Mi mejor consejo para todas
aquellas personas que quieran iniciar su negocio de esta manera,
seria que fueran pacientes, no es un trabajo fácil debes
dedicarle mucho tiempo y esfuerzo y sobre todo debes hacer que la comida hable
por ti tanto en apariencia como en sabor.
What piece of advice would you give
to those who would like to start a catering service on-line like yours?
My
best advice to those who want to start a business on-line would be this: patience.
It is not easy work and one must dedicate a lot of time and effort to do it. The most important thing is to make the food
speak for you: not only in appearance but also in taste.
En cuanto a la fotografía de tus creaciones culinarias, ¿puedes explicar
las principales dificultades cuando empezaste a fotografiar tus postres? ¿Cómo has ido creando tu propio estilo?
Mi amor por
la fotografía surgió casi en el mismo instante que inicie el
blog, al principio tomaba las fotos con mi celular (horribles ja ja) no
sabia nada de composición, estilismo o como presentar un plato, pero
poco a poco fue surgiendo la necesidad de mejorar de hacerle ver a las
personas la imagen que yo tenia en mi cabeza de como tenia que verse mi
comida, así que poco a poco fui estudiando, leyendo libros y
aprendiendo en cursos de fotografía, después fui buscando mi propio
estilo, el cual no ha sido fácil, pero ya creo haberlo encontrado y
aunque me gusta experimentar siento que ya está presente en cada foto que
tomo, es muy peculiar de encontrar, se trata de conocerte y saber expresarte
a través de tu fotografía.
As for photographing your culinary
creations, could you explain the main difficulties you came across when
starting to photograph your desserts?
How did you create your own style?
My
liking for photography started at the same time as my blog. In the beginning, I used to take
pictures with my mobile phone (awful - laugh). I did not know anything about composition, style or how to
present a dish. The need to improve, to make people see the image I had in mind about my dishes came
up. So I studied, I read and
learned with photography books.
Afterwards, I looked for my own style, which was not easy. I think I found it and although I like
experimenting, I can feel its presence in each picture I take. It is a peculiar thing to find, I
believe it is about knowing oneself and expressing oneself through photography.
Foto / Photo: Vanessa Hernández |
¿Sigues algún fotógrafo en concreto y cuáles son tus fuentes de inspiración?
Sí, sigo a
algunos fotógrafos que son a la vez una inspiración como
Hélène Dujardin, escritora de Plate to Pixel,
el libro que me inicio en la fotografía, Vanessa Rees es una fotógrafa que me
encanta, entre otros es que son tantos. También me inspira mucho Donna Hay, su
estilismo y clase, al presentar los platos.
Pinterest es una gran fuente
de inspiración y la comida en si me inspira, me transporta, me habla.
Which photographers do you follow and
what are your sources of inspiration ?
I
follow some photographers that are very inspiring like Hélène Dujardin, the
author of Plate to Pixel, the book that led me to photography. Vanessa Rees is one my favourite
photographers among many others.
Donna Hay’s styles and way of presenting dishes inspires me a lot too.
Pinterest
is also a source of inspiration and food itself inspires me, transports me, talks to me.
A menudo usas Instagram para mostrar tus fotografías o el proceso de creación de las mimas? Cómo han permitido las nuevas tecnologías conectar con tus clientes/seguidores?
Realmente el uso de las redes
sociales me mantienen conectada a mis seguidores y clientes, porque así los
dejo ver como voy creando mis postres o recetas del blog. Para mi,
ellos están allí conmigo en casa y eso es lo que quiero hacerles
saber a través de mis fotos o comentarios en las redes, quiero dejarles
ver un poco mas de mi para que me conozcan y vivan conmigo esta aventura tan bonita que es la cocina.
You often use Instagram to show
either your pictures or the process of the creation of your desserts. How do the new technologies allow you to connect to your customers / followers?
Social
Networks keep me connected to my followers and customers. I let them see the making of my
desserts or the recipes of my blog. It
is like having them at home and that is what I want to let them know, through my
pictures or my comments on the social networks. I want to let them see a little more about me in order for them to know me, and so that they can live this beautiful adventure of cooking.
No hay comentarios:
Publicar un comentario